বাহার: [Noun] Grace ; splendor ; elegance ; beauty ; brightness ; show ; delight.
Related Words
ব হাল  বংশধর  বউ ভাত  বউ-ভাত  বউভাত  বট গাছ  বটকারা  বটগাছ  বড়াই  বদ হজম  বদনাম  বদমাশ  বদমাস  বদলাই  বদলান  বদহজম  বনপাল  বয়লার  বয়াম  বরদান  বরদার  বরফঘর  বর্ষার  বলকারক  বলনাচ  বহমান  বহান  বহাল  বা বা  বা হ ন  বাঁকন  বাঁকান  বাঁচাও  বাঁচান  বাঁটরা  বাঁদর  বাঁদরী  বাঁধন  বাঁধাই  বাঁধান  বাঁশরি  বাঁশি  বাঁহাত  বাইনাচ  বাইসন  বাকছল  বাকজাল  বাকপট  বাকা্র  বাকিরা  বাখান  বাখানা  বাখারি  বাগজাল  বাগডোর  বাগদান  বাগযত  বাগান  বাগানো  বাগ্র  বাঘা  বাঘানী  বাঙালি  বাচাল  বাচিক  বাছনি  বাছা  বাছাই  বাছাধন  বাছুর  বাজান  বাজানো  বাজার  বাজারে  বাজিকর  বাটা  বাটালি  বাটিক  বাড়ান  বাড়ি  বাতা  বাতাবি  বাতাস  বাতাসা  বাতাসি  বাতাহত  বাতায়ন  বাতিক  বাতিঘর  বাতিল  বাথান  বাদলের  বাদশাই  বাদশাহ  বাদসাদ  বাদা  বাদাবন  বাদাম  বাদামী  বাদাড়  বাদিত  বাধবাধ  বাধা  বাধানো  বাধিত  বানচাল  বানমাছ  বানর  বানান  বানানো  বাপধন  বাপিত  বাবদ  বাবা  বাবাজী  বামতট  বামনাই  বামা  বামাল  বামেতর  বার বার  বারকরা  বারবার  বারমাস  বারিক  বারিত  বারিদ  বালতি  বালা  বালা ই  বালাই  বালিশ  বালুচর  বাসকরা  বাসর  বাসা  বাসাঘর  বাসিত  বাহক  বাহন  বাহবা  বাহা  বাহানা  বাহার  বাহারে  বাহাল  বাহিকা  বাহিত  বাহিনী  বাহির  বাহিরে  বাহ্য  বাড়াই  বাড়ান  বিকা শ  বিকান  বিকার  বিকারক  বিকারী  বিকাল  বিকাশ  বিকাস  বিচার  বিচারক  বিচারণ  বিচারী  বিছান  বিজাত  বিজারণ  বিতান  বিদর  বিদার  বিদারক  বিদারণ  বিদারী  বিধান  বিনাশ  বিপাক  বিভাকর  বিভাগ  বিভাব  বিমান  বিমার  বিয়ার  বিরাগ  বিরাজ  বিরাট  বিরাম  বিলাত  বিলাপ  বিলাস  বিশারদ  বিশাল  বিষধর  বিষাণ  বিষাদ  বিহরণ  বিহান  বিহার  বিহারী  বিহিত  বিয়ার  বে হাল  বেকার  বেগার  বেজার  বেতার  বেপার  বেমার  বেহাই  বেহান  বেহারা  বেহাল  বোতাম  বোলার  See Words Also In
1.Google-Translator 2.Wikipedia 3.Wiktionary.org
Appropriate Prepositions
Apology to (কারো কাছে ক্ষমা চাওয়া): Rakib should ask apology to her.
Cause for (চিন্তিত হওয়ার কারণ): He has never given me any cause for concern.
Enter into (আলোচনা করতে আরম্ভ করা): Let’s not enter into details at this stage.
Entrust with (কোনো কিছু দ্বারা কাউকে বিশ্বাস করে): He entrusted me with the thing.
Free from (মুক্ত): He is now free from danger.
Browse All Appropriate Prepositions
Idioms
At all (in the least degree – মোটেও না) There is no water at all in the pond.
At dead of night (গভীর রাতে) The police caught the thief at dead of night.
Crocodile tears (মায়াকান্না): He shed crocodile tears at our misery.
Foul play (অসদাচারণ করা): We feared that he had met with foul play.
Lion’s share (বড় মাপের অংশ): He took the lion’s share of the profit.