পাইকার: [noun] wholesaler; peddler; pedlar; whole-saler; [প্রতিশব্দ] গোলদার; হকার; ফেরিত্তয়ালা;
Related Words
পচা কাল  পটকান  পটকার  পতাকা  পয়জার  পয়মাল  পরকাল  পরখ করা  পরখদার  পরম মান  পরমমান  পরি হাস  পরিকথা  পরিকর  পরিণাম  পরিতাপ  পরিধান  পরিবাদ  পরিবার  পরিবাহ  পরিমাণ  পরিমাপ  পরিযাণ  পরিহার  পরিহাস  পরের ঘর  পরোপকার  পলিমার  পা দান  পা দানি  পা-দানি  পা-হাপর  পাঁকাটি  পাঁকাল  পাঁকুই  পাঁচ শত  পাঁচনর  পাঁচশত  পাঁচিল  পাঁজ র  পাঁজর  পাঁজা  পাঁঠা  পাঁদাড়  পাঁপর  পাইকা  পাইকার  পাইকারি  পাইকারী  পাইলট  পাউডার  পাওনা  পাক করা  পাকড়  পাকসাট  পাকা ইট  পাকা রং  পাকাটে  পাকান  পাকানো  পাকামি  পাকাশয়  পাক্কা  পাকড়াও  পাখকাটা  পাখনা  পাখলা  পাখসাট  পাগড়ি  পাচক রস  পাচকরস  পাচার  পাচিকা  পাট করা  পাটকল  পাটকেল  পাটনাই  পাটশাক  পাটারি  পাঠ করা  পাঠ করা  পাঠাগার  পাঠান  পাঠিকা  পাড়া  পাত করা  পাতলা  পাতশা  পাতিকাক  পাথার  পাদচার  পাদচারণ  পাদচারী  পাদচারে  পাদান  পাদুকা  পাদূকা  পান করা  পানকরা  পানদান  পানি ফল  পানিফল  পাপ করা  পাপড়ি  পাপাচার  পাপোষ  পায়া  পার করা  পারকতা  পারকরা  পারক্য  পারঘাট  পারণা  পারমিট  পারাপার  পারাবার  পারিষদ  পালকি  পালটা  পালটান  পালান  পাশববল  পাষাণ  পাস করা  পাস-করা  পাসকরা  পাহারা  পিছটান  পিছলান  পিয়াজ  পিয়াল  পূপকার  পেশকার  প্রকার  প্রকাশ  প্রচার  প্রসার  প্রহার  প্রাকার  See Words Also In
1.Google-Translator 2.Wikipedia 3.Wiktionary.org
Appropriate Prepositions
Adept in (দক্ষ): He is adept in playing football.
Devote to (উৎসর্গ করা/নিয়োজিত করা): Students should devote sufficient time to their studies.
Eager for, about (একাগ্র): The students for this school are eager for knowledge. The teacher is eager about the success of his students.
Good for, at (ভাল): This man is good for nothing. He is good at English.
Object to (প্রতিবাদ করা): Many people objected to the remarks of the leader.
Browse All Appropriate Prepositions
Idioms
Fight shy (এড়িয়ে চলা): Why do you fight shy of your teacher?
Fish in a troubled water (এলোমেলো অবস্থার সুযোগ নেয়া): He made a lot of money by fishing in a troubled water.
Learn by heart (মুখস্থ করা)— He learnt the poem by heart.
Slip of the tongue (বলায় সামান্য ভুল): This is a slip of the tongue; don’t pay much stress on it.
Turn a deaf ear to (pay no attention, প্রত্যাখান করা) —He turned a deaf ear to my proposal.