সার: [Noun] Best part ( of anything ); sap ( of plants ); heart-wood ( of a tree ); pith; essence; extract; cream; abstract; summary; substance; Vigor marrow; manure:-[adjective] best; excellent; real; essential; true.
Related Words
স াপ  সংকর  সংগর  সংঘ  সইস  সকল  সকাম  সকার  সকাল  সকাশ  সখা  সঘন  সঘর  সচল  সজল  সজাগ  সজাত  সটান  সড়  সডাক  সতত  সতর  সতা  সতাই  সতাত  সতের  সত্র  সদন  সদর  সদা  সদাই  সনদ  সনাথ  সপাং  সপাদ  সফর  সফল  সফা  সবল  সবাই  সবাধ  সবার  সবুর  সভা  সমক  সমঝ  সমন  সমর  সমল  সমাজ  সমান  সমাস  সমীর  সর  সরঃ  সরট  সরণ  সরব  সরম  সরল  সরস  সরা  সরান  সলা  সলাজ  সহগ  সহচর  সহজ  সহন  সহর  সহা  সহান  সহি  সা  সা র  সাঁজ  সাঁঝ  সাং  সাকী  সাগর  সাগু  সাজ  সাজশ  সাজা  সাজি  সাজো  সাট  সাটে  সাড়  সাত  সাতই  সাতা  সাথ  সাথী  সাথে  সাদর  সাদা  সাদি  সাদী  সাদু  সাধ  সাধক  সাধন  সাধা  সাধু  সান  সানু  সাপ  সাপট  সাফ  সাফা  সাব  সাবন  সাবু  সাম  সামি  সায়  সার  সারং  সারক  সারত  সারস  সারা  সাল  সাশি  সাহস  সাড়  সাড়া  সায়  সায়র  সায়া  সিক  সিট  সিত  সীর  সুকর  সুর  সূর  সের  সোদর  সোর  সৌর  স্তর  স্বর  See Words Also In
1.Google-Translator 2.Wikipedia 3.Wiktionary.org
Appropriate Prepositions
Admit of(স্থান করা, সুযোগপ্রাপ্ত হওয়া): His offence admits of no explanation.
Attain to (লাভ করা): He will not attain to his objective so soon.
Bridge over (সেতু): The only entrance to Allahabad in that direction was by a bridge over the Jumna.
Look at (তাকানো): Students look at the blackboard.
Short of (অপর্যাপ্ত): I am running short of money.
Browse All Appropriate Prepositions
Idioms
Die in harness (কর্মরত অবস্থায় মারা যাওয়া): Dr. Sen died in harness.
End in smoke (ব্যর্থ হওয়া): All his plans ended in smoke.
Pick one’s pocket (পকেট মারা)— He tried to pick my pocket.
Round the clock (সমস্ত দিন): He is working round the clock.
Under age (অপ্রাপ্ত বয়স্ক)- He could not cast his vote because he was under age.