মাপকরা: [verb] pardon; give an excuse; pace; forgive; [প্রতিশব্দ] ক্ষমা করা; মাপ করা; আস্তে আস্তে চলা; রেহাই দেওয়া;
Related Words
মকশ করা  মকুবকরা  মজা করা  মজাকরা  মজুতকরা  মণকষা  মণিকার  মত করা  মতিয়া  মদনকলহ  মদবারি  মদিরা  মন করা  মন গড়া  মন মরা  মনগড়া  মনন করা  মনমরা  মনে করা  মনে করা  মনেকরা  ময়দা  ময়রা  মরণকাল  মরিমরি  মলা ধরা  মলিদা  মলিনতা  মশকরা  মস্করা  মহাকবি  মহাকাল  মহাকাশ  মহাশিরা  মহৎ করা  মা-মরা  মাইনা  মাইরি  মাকনা  মাকাল  মাকড়সা  মাগনা  মাছ ধরা  মাছ ধরা  মাছধরা  মাঝারি  মাটকলাই  মাটকোঠা  মাটি করা  মাড়া  মাত করা  মাতৃকা  মাত্রা  মাথা করা  মাথাধরা  মাদকতা  মাদ্রি  মান কচু  মান করা  মানকচু  মানক্রম  মানত করা  মানবতা  মানভরে  মানস করা  মানসতা  মানা করা  মানাকরা  মানে করা  মানেকরা  মাপ করা  মাপকরা  মাপকাঠি  মাপসই  মাফ করা  মাফকরা  মাফিয়া  মামড়ি  মামলা  মামিমা  মায়া  মারকাট  মার্কা  মালকড়ি  মালজমি  মালটা  মালদার  মালসা  মালাকর  মালিকা  মাসভর  মাসহারা  মাসি মা  মাসিমা  মাহারা  মাহিনা  মিট করা  মিল করা  মিলকরা  মিস কাল  মুখ করা  মুদারা  মূল কথা  মূলকথা  মেঘ করা  মেদ কলা  মেদকলা  মোট কথা  মোটকথা  মৌন করা  See Words Also In
1.Google-Translator 2.Wikipedia 3.Wiktionary.org
Appropriate Prepositions
Adequate to(সমানুপাতিক): The salary, he gets, is not adequate to the volume of work he has to do.
Appropriate to(যোগ্য): His answer is appropriate to the question.
Genius for (দক্ষতা): Nazrul had a genius for convincing girls.
Look after (দেখাশুনা): He looks after me.
Sick of (ক্লান্ত): He is sick of this idle life.
Browse All Appropriate Prepositions
Idioms
At death’s door (at the point of death- মৃত্যুর দ্বারে) The patient is now at death’s door.
Brown study (দিবাস্বপ্ন): The girl is absorbed in a brown study.
Bad names (গালমন্দ—n) He called the man bad names.
Fight shy (এড়িয়ে চলা): Why do you fight shy of your teacher?
Show good manner (ভালো আচরণ প্রদর্শন ): You should show good manner in the company of young ladies.