বাজিধরা: [verb] lay down; bet; stake; set; back; go; [প্রতিশব্দ] পরিত্যাগ করা; বাজি রাখা; পণ রাখা; স্থাপন করা; সমর্থন করা; হত্তয়া;
Related Words
বউনি করা  বউনি-খরচ  বকবক করা  বকবককরা  বচসা করা  বদলকরা  বদলি করা  বমিকরা  বসতি করা  বহনিখরচ  বাঁটরা  বাঁধাধরা  বাউনিয়া  বাকসংযম  বাকি অংশ  বাকিরা  বাগধারা  বাগিচা  বাজনদার  বাজানো  বাজারদর  বাজি খেলা  বাজি ধরা  বাজিকর  বাজিধরা  বাজিমাত  বাজিয়ে  বাজীকরণ  বাজে কথা  বাজে খরচ  বাজে বকা  বাজেবকা  বাট খারা  বাটখারা  বাটিকা  বাড়িঘর  বাণিজ্য  বাণিয়া  বাতাবরণ  বাতিঘর  বাতিদান  বাদিত্র  বাধিতকরা  বানিজ্য  বানিয়া  বানিয়া  বার করা  বারকরা  বারণ করা  বারদিগর  বারনারী  বারিধারা  বারিধি  বারিপাত  বারিবাহ  বারয়িতা  বালবিধবা  বালিকা  বাস করা  বাসকরা  বাসিন্দা  বাহিকা  বাহিরকরা  বাহিরের  বাহি্যক  বাড়ানো  বাড়িঘর  বিজিগীষা  বিজ্ঞতা  বিজয় করা  বিনিময়  বিবিধপদ  বিলিকরা  বেতমারা  বেনিয়া  বেয়ারা  See Words Also In
1.Google-Translator 2.Wikipedia 3.Wiktionary.org
Appropriate Prepositions
Appetite for(ক্ষুধা): He has no appetite for food.
Aptitude for(স্বাভাবিক দক্ষতা, যোগ্যতা): He has no aptitude for public service.
Convenient to(সুবিধাজনক): The work is convenient to your nature.
Creep up (বৃদ্ধি পাওয়া): The prices of are creeping up day by day.
Depend upon (নিশ্চিত থাকা, আস্থা রাখা): Sumi depended upon his word.
Browse All Appropriate Prepositions
Idioms
All in - (পরিশ্রান্ত): I was all in after the meeting.
Call in question (সন্দেহ করা): No one can call his honesty in question.
End in smoke (ব্যর্থ হওয়া): All his plans ended in smoke.
Man of straw (অপদার্থ): We do not care for a man of straw like you.
To go to the dogs (গোল্লায় যাওয়া)- He has gone to the dogs by keeping evil company.