আদাব : [বিশেষ্য পদ] অভিবাদন, সেলাম, নমস্কার। [আরবি]।
Related Words
আঁকান  আঁতাত  আঁধার  আঁব  আঁশান  আঁশাল  আইঢাই  আউটান  আউলান  আওটান  আওরান  আওলাত  আকচার  আকসার  আকাট  আকার  আকাল  আকাশ  আখা  আগপাছ  আগলান  আগা  আগান  আগাম  আগার  আঘাট  আঘাত  আচকান  আচার  আজকার  আজকাল  আজনাই  আজব  আজা  আজাদ  আজান  আটকান  আটঘাট  আটা  আঠা  আঠার  আঠাল  আণব  আতলাস  আতা  আথাল  আদত  আদদ  আদব  আদম  আদমি  আদর  আদরা  আদলি  আদা  আদাগা  আদান  আদাব  আদালত  আদায়  আদি  আদিম  আধা  আধান  আধার  আনা  আনাচ  আনাজ  আনাম  আনার  আপদ  আপনার  আপাক  আপাত  আফসান  আবকার  আবজান  আবডাল  আবদার  আবাদ  আবার  আবাল  আবাস  আভা  আভাং  আভাষ  আভাস  আমবাত  আমলান  আমা  আমার  আরব  আরমান  আরাম  আলা  আলাত  আলান  আলাপ  আলাল  আশনাই  আশপাশ  আশা  আসব  আসবাব  আসা  আসান  আসাম  আসার  আহব  আহা  আহার  See Words Also In
1.Google-Translator 2.Wikipedia 3.Wiktionary.org
Appropriate Prepositions
Abound in(প্রাচুর্যপূর্ণ হওয়া): Fish abounds in the pond.
Angry for (কোন কাজে রাগান্বিত হওয়া): Rahim was angry with me for my having done this.
Cast aside (ছুঁড়ে ফেলা): As soon as they become rich they cast aside their poor friends.
Remedy for (প্রতিকার): There is no remedy for cancer.
Subject to (সাপেক্ষে): The man was appointed subject to the approval of the chairman.
Browse All Appropriate Prepositions
Idioms
At home (comfortable— আরাম) He feels at home in Dhaka now.
At a standstill (নিশ্চল, অচলাবস্থায়-adj.) The discussion is now at a standstill.
Call in question (সন্দেহ করা): No one can call his honesty in question.
Gift of the gab (বাকপটুতা): An advocate should have the gift of the gab.
Man of straw (অপদার্থ): We do not care for a man of straw like you.